Skip to main content

Bhagavad-gītā kakva jest 10.41

Tekst

yad yad vibhūtimat sattvaṁ
śrīmad ūrjitam eva vā
tat tad evāvagaccha tvaṁ
mama tejo-’ṁśa-sambhavam

Synonyms

yat yat – sve; vibhūti – obilje; mat – ima; sattvam – postojanje; śrī-mat – lijepo; ūrjitam – slavno; eva – zacijelo;  – ili; tat tat – sve to; eva – zacijelo; avagaccha – moraš znati; tvam – ti; mama – Mog; tejaḥ – sjaja; aṁśa – dijela; sambhavam – potječe od.

Translation

Znaj da sve što je bogato, lijepo i slavno potječe iz malene iskre Moga sjaja.

Purport

SMISAO: Trebamo znati da je sve što je slavno ili lijepo u duhovnom ili materijalnom svijetu samo sićušno očitovanje Kṛṣṇina obilja. Smatra se da svako neobično obilje predstavlja Kṛṣṇino obilje.