Text 109
ТЕКСТ 109
Texto
Текст
bhakta-bhāva aṅgīkari’ hailā avatīrṇa
śrī-kṛṣṇa-caitanya-rūpe sarva-bhāve pūrṇa
śrī-kṛṣṇa-caitanya-rūpe sarva-bhāve pūrṇa
бхакта-бха̄ва ан̇гӣкари’ хаила̄ аватӣрн̣а
ш́рӣ-кр̣шн̣а-чаитанйа-рӯпе сарва-бха̄ве пӯрн̣а
ш́рӣ-кр̣шн̣а-чаитанйа-рӯпе сарва-бха̄ве пӯрн̣а
Palabra por palabra
Пословный перевод
bhakta-bhāva—el éxtasis de ser devoto; aṅgīkari’—asumiendo; hailā—llegó a ser; avatīrṇa—encarnado; śrī-kṛṣṇa-caitanya-rūpe—bajo la forma de Śrī Kṛṣṇa Caitanya; sarva-bhāve pūrṇa—completo en todos los aspectos.
Traducción
Перевод
Por tanto, Śrī Kṛṣṇa asumió la posición de un devoto, y descendió bajo la forma de Śrī Caitanya, que es completo en todos los aspectos.
Вот почему Господь Кришна принял роль преданного и нисшел на землю в образе Господа Чайтаньи, совершенного во всех отношениях.