ШБ 3.8.30

चराचरौको भगवन्महीध्र-
महीन्द्रबन्धुं सलिलोपगूढम् ।
किरीटसाहस्रहिरण्यश‍ृङ्ग-
माविर्भवत्कौस्तुभरत्नगर्भम् ॥ ३० ॥
чара̄чарауко бгаґаван-махідграм
ахіндра-бандгум̇ салілопаґӯд̣гам
кіріт̣а-са̄хасра-хіран̣йа-ш́р̣н̇ґам
а̄вірбгават каустубга-ратна-ґарбгам

Synonyms

чарарухомі істоти, тварини; ачаранерухомі істоти, рослини; оках̣місце розташування; бгаґаватБог-Особа; махідграмгора; ахі-індраШрі Анантадева; бандгумдруг; салілавода; упаґӯд̣гамзанурений; кіріт̣ашоломи; са̄хасратисячі; хіран̣йазолоті; ш́р̣н̇ґампіки; а̄вірбгаватпроявився; каустубгасамоцвіт Каустубга; ратна-ґарбгамокеан.

Translation

Здіймаючись, немов велетенська гора, Господь служить за оселю для всіх рухомих і нерухомих живих істот. Господь друг також і змій, тому що ГосподьАнанта    —    Його друг. Серед тисяч каптурів Ананта-наґи, увінчаних золотими шоломами, Господь був подібний до гори з тисячами золотих вершин. І так само, як гори іноді бувають всипані самоцвітами, так Його трансцендентне тіло було коштовними всипане самоцвітами. Як гори іноді опускаються в води океану, так і Господь іноді ховається під водами всесвітнього потопу.