ШБ 3.7.31

पाषण्डपथवैषम्यं प्रतिलोमनिवेशनम् ।
जीवस्य गतयो याश्च यावतीर्गुणकर्मजा: ॥ ३१ ॥
па̄шан̣д̣а-патга-ваішамйам̇
пратілома-нівеш́анам
джівасйа ґатайо йа̄ш́ ча
йа̄ватір ґун̣а-кармаджа̄х̣

Synonyms

па̄шан̣д̣а-патгашлях безбожників; ваішамйамхиба суперечливості; пратіломаперехрещеня; нівеш́анамстановище; джівасйаживих істот; ґатайах̣рухи; йа̄х̣як вони є; чатакож; йа̄ватіх̣скільки; ґун̣аґуни матеріальної природи; карма-джа̄х̣породжені з різної діяльності.

Translation

Опиши також, будь ласка, хиби і суперечності в поглядах атеїстів, наслідки змішання різних класів і те, як живі істоти переходять через різні види життя, відповідно до якостей природи, під впливом яких вони перебувають і діють.

Purport

ПОЯСНЕННЯ: Парування живих істот, які перебувають під впливом різних ґун матеріальної природи, називають змішанням різних класів. Атеїсти не вірять в існування Бога, тому їхні філософські системи дуже суперечливі. Атеїстичні філософи ніколи не можуть дійти згоди між собою. Існування різних видів життя свідчить про існування різних поєднань ґун матеріальної природи.