Skip to main content

Шрімад-бгаґаватам (бгаґавата пурана) 3.33.5

Текст

твам̇ деха-тантрах̣ праш́ама̄йа па̄пмана̄м̇
нідеш́а-бга̄джа̄м̇ ча вібго вібгӯтайе
йатга̄вата̄ра̄с тава сӯкара̄дайас
татга̄йам апй а̄тма-патгопалабдгайе

Послівний переклад

твам  —  Ти; деха  —  це тіло; тантрах̣  —  прийнявши; праш́ама̄йа  —  для зменшення; па̄пмана̄м  —  гріхів; нідеш́а-бга̄джа̄м  —  настанов з відданого служіння; ча  —  і; вібго  —  Господи; вібгӯтайе  —  для поширення; йатга̄  —  як; авата̄ра̄х̣  —  втілення; тава  —  Твої; сӯкара-а̄дайах̣  —  вепр та інші форми; татга̄  —  так; айам  —  це втілення Капіли; апі  —  певно; а̄тма-патга  —  шлях самоусвідомлення; упалабдгайе  —  щоб явити.

Переклад

Ти прийняв це тіло для того, щоб зупинити гріховну діяльність палих душ і збагатити їх знанням про віддане служіння і звільнення. Грішники не можуть врятуватися без Твоїх настанов, і тому Ти втілюєшся в образі вепра та інших формах. Так само, щоб принести Своїм підопічним трансцендентне знання, Ти з’явився в цьому образі.

Коментар

ПОЯСНЕННЯ: У попередніх віршах ішлося про трансцендентні якості Верховного Бога-Особи загалом. А в цьому вірші визначено конкретну мету з’явлення Господа Капіли. За посередництвом Своїх різноманітних енерґій Він дарує різні тіла живим істотам, зумовленим бажанням панувати над матеріальною природою, але з часом живі істоти так деґрадують, що не можуть врятуватися, якщо Він не дарує їм знання. Як сказано в «Бгаґавад-ґіті», Господь втілюється щоразу, коли люди втрачають з ока істинну мету існування в матеріальному світі. Втілившись в образі Капіли, Господь вчить палі душі й дарує їм знання та відданість, за допомогою яких вони можуть повернутися до Верховного Бога. Існує багато втілень Верховного Бога-Особи, як оце вепр, риба, черепаха і напівлюдина-напівлев. Господь Капіладева    —    це одне з таких втілень Всевишнього Бога. Цей вірш засвідчує, що Господь Капіладева з’явився на поверхні землі для того, щоб дарувати трансцендентне знання заблудлим зумовленим душам.