Skip to main content

Шрімад-бгаґаватам (бгаґавата пурана) 3.31.18

Текст

йенедр̣ш́ім̇ ґатім асау даш́а-ма̄сйа іш́а
сан̇ґра̄хітах̣ пуру-дайена бгава̄др̣ш́ена
свенаіва тушйату кр̣тена са діна-на̄тгах̣
ко на̄ма тат-праті віна̄н̃джалім асйа курйа̄т

Послівний переклад

йена  —  ким (Господом); ідр̣ш́ім  —  таке; ґатім  —  становище; асау  —  ця особа (я); даш́а-ма̄сйах̣  —  десятимісячний; іш́а  —  Господи; сан̇ґра̄хітах̣  —  примушений прийняти; пуру-дайена  —  дуже милостивим; бгава̄др̣ш́ена  —  незрівнянним; свена  —  Своєю; ева  —  тільки; тушйату  —  нехай буде задоволений; кр̣тена  —  цією дією; сах̣  —  той; діна-на̄тгах̣  —  притулок палих душ; ках̣  —  хто; на̄ма  —  справді; тат  —  ту милість; праті  —  у відповідь; віна̄  —  крім як; ан̃джалім  —  зі складеними долонями; асйа  —  Господа; курйа̄т  —  може відплатити.

Переклад

Любий Господи, з Твоєї безпричинної милості в мені прокинулася свідомість, хоча мені лише десять місяців. Відплатити за цю безпричинну милість Верховного Бога-Особи, друга всіх палих душ, немає іншого способу, крім одного    —    скласти долоні й піднести до Тебе молитву.

Коментар

ПОЯСНЕННЯ: Як сказано в «Бгаґавад-ґіті», як інтелект, так і забуття дає індивідуальній душі Наддуша, що сидить поряд з нею в тому самому тілі. Коли Верховний Господь бачить, що зумовлена душа щиро прагне вирватися з лабет матерії, Він зсередини як Наддуша дає їй потрібний для цього інтелект, а ззовні як духовний вчитель, втілення Самого Бога-Особи, допомагає їй Своїми настановами (наприклад, повчаннями «Бгаґавад-ґіти»). Господь завжди шукає можливості повернути палі душі до Своєї обителі, царства Бога. Ми повинні бути глибоко вдячні Богові-Особі, тому що Він завжди прагне привести нас до вічного життя і щастя. Сповна відплатити Богові-Особі за Його доброту неможливо, і нам залишається просто бути вдячними Йому і молитися до Нього зі складеними долонями. Атеїстичні люди можуть піддати сумніву достовірність цих молитв, які дитина підносить у лоні матері, й запитати: «Як дитя в утробі може скласти такі чудові молитви?». Але з милості Господа можливе все. Зовні дитина перебуває в дуже складних умовах, але внутрішньо вона залишається такою самою істотою, як і всі інші, і Господь перебуває поряд з нею. Трансцендентна енерґія Господа робить можливим усе.