ШБ 3.29.44

गुणाभिमानिनो देवा: सर्गादिष्वस्य यद्भयात् ।
वर्तन्तेऽनुयुगं येषां वश एतच्चराचरम् ॥ ४४ ॥
ґун̣а̄бгіма̄ніно дева̄х̣
сарґа̄дішв асйа йад-бгайа̄т
вартанте ’нуйуґам̇ йеша̄м̇
ваш́а етач чара̄чарам

Synonyms

ґун̣аґуни матеріальної природи; абгіма̄нінах̣керуючи; дева̄х̣півбоги; сарґа-а̄дішув тому, що стосується творення і т. д.; асйацього світу; йат-бгайа̄твід страху перед ким; вартантевиконують свої обов’язки; ануйуґамвідповідно до різних юґ; <mi>йеша̄мкого; ваш́епід владою; етатце; чара-ачарамвсе живе й неживе..

Translation

Від страху перед Верховним Богом-Особою півбоги, що керують діяльністю ґун матеріальної природи, виконують свої обов’язки, творячи, підтримуючи і знищуючи всесвіт. Їхня влада поширюється на все живе й неживе в цьому всесвіті.

Purport

ПОЯСНЕННЯ: Три ґуни матеріальної природи, а саме добро, пристрасть і невігластво, підпорядковані трьом півбогам: Брахмі, Вішну й Господу Шіві. Господь Вішну орудує ґуною добра, Господь Брахма    —    ґуною пристрасті, а Господь Шіва    —    ґуною невігластва. Крім того, існує багато інших півбогів, які опікуються повітрям, водою, хмарами і т. д. Як в уряді існує багато міністерств, так у матеріальному світі уряд Верховного Господа має багато департаментів, і всі вони працюють належним чином від страху перед Верховним Богом-Особою. Півбоги, безперечно, керують усією матерією у всесвіті, як живою, так і неживою, але над ними стоїть найвищий владика, Бог-Особа. Тому в «Брахма-самхіті» сказано: іш́варах̣ парамах̣ кр̣шн̣ах̣. Немає сумніву, що різними сферами життєдіяльності всесвіту керують різні володарі, але найвищий володар    —    це Крішна.
Що стосується знищення всесвіту, то їх є два типи. Один тип знищення відбувається тоді, коли Брахма лягає спати наприкінці свого дня, а остаточне знищення відбувається тоді, коли Брахма вмирає. Доки Брахма живий, творенням, підтриманням і знищенням керують різні півбоги під наглядом Верховного Господа.