ШБ 3.26.43
Devanagari
क्लेदनं पिण्डनं तृप्ति: प्राणनाप्यायनोन्दनम् ।
तापापनोदो भूयस्त्वमम्भसो वृत्तयस्त्विमा: ॥ ४३ ॥
तापापनोदो भूयस्त्वमम्भसो वृत्तयस्त्विमा: ॥ ४३ ॥
Verse text
кледанам̇ пін̣д̣анам̇ тр̣птіх̣
пра̄н̣ана̄пйа̄йанонданам
та̄па̄панодо бгӯйаствам
амбгасо вр̣ттайас тв іма̄х̣
пра̄н̣ана̄пйа̄йанонданам
та̄па̄панодо бгӯйаствам
амбгасо вр̣ттайас тв іма̄х̣
Synonyms
кледанам — зволожування; пін̣д̣анам — згущування; тр̣птіх̣ — задоволення; пра̄н̣ана — підтримання життя; а̄пйа̄йана — відновлення сил; унданам — пом’якшення; та̄па — жар; апанодах̣ — усуваючи; бгӯйаствам — проявляючись у достатку; амбгасах̣ — води; вр̣ттайах̣ — властиві функції; ту — насправді; іма̄х̣ — ці.
Translation
Властивості води — це здатність зволожувати, змішувати інші речовини, задовольняти, підтримувати життя, зм’якшувати, усувати жар, постійно поповнювати водойми і відсвіжувати, тамуючи спрагу.
Purport
ПОЯСНЕННЯ: Почуття голоду можна послабити, випивши води. Нерідко можна переконатися, що людина, яка тримає піст, не відчуває мук голоду, якщо час від часу п’є трохи води. У Ведах також сказано: а̄помайах̣ пра̄н̣ах̣ — «Життя залежить від води». Води може може зволожувати інші речі. Змішавши з водою борошно, можна зробити тісто. Коли земля змішується з водою, утворюється глина. На початку «Шрімад-Бгаґаватам» сказано, що вода зв’язує між собою інші матеріальні елементи. Коли ми будуємо дім, то без води не зробити цегли. Вогонь, вода і повітря пронизують весь матеріальний прояв, але найважливішу роль відіграє вода. Розігріту поверхню можна охолодити, поливаючи водою — це ще одна її властивість.