Skip to main content

Шрімад-бгаґаватам (бгаґавата пурана) 3.24.36

Текст

етан ме джанма локе ’смін
мумукшӯн̣а̄м̇ дура̄ш́айа̄т
прасан̇кгйа̄на̄йа таттва̄на̄м̇
саммата̄йа̄тма-дарш́ане

Послівний переклад

етат  —  це; ме  —  Моє; джанма  —  народження; локе  —  у світі; асмін  —  в цьому; мумукшӯн̣а̄м  —  великими мудрецями, які шукають звільнення; дура̄ш́айа̄т  —  від непотрібних матеріальних бажань; прасан̇кгйа̄на̄йа  —  задля роз’яснення; таттва̄на̄м  —  істин; саммата̄йа  —  високо шанованому; а̄тма-дарш́ане  —  в методі самоусвідомлення.

Переклад

Я з’явився в цьому світі для того, щоб пояснити філософію санкг’ї, що її глибоко шанують і цінують як метод самоусвідомлення всі, хто прагне звільнитися з полону непотрібних матеріальних бажань.

Коментар

ПОЯСНЕННЯ: В цьому вірші варто відзначати слово дура̄ш́айа̄т. Дур означає «турботи» або дух̣кга, «нещастя». А̄ш́айа̄т означає «від притулку». Ми, зумовлені душі, обрали своїм притулком матеріальне тіло, яке породжує численні турботи і страждання. Нетямущі люди не усвідомлюють свого становища, і тому їхній стан називають невіглаством, ілюзією чи покровом майі. Людство повинно глибоко усвідомити, що тіло саме по собі становить причину всіх страждань. Сучасна цивілізація претендує на стрімкий науковий проґрес, але до чого зводиться їхня наука? Вся їхня наука присвячена винятково створенню тілесних вигод, але вони іґнорують той факт, що незважаючи на весь комфорт тіло кінець-кінцем руйнується. Як сказано в «Бгаґавад-ґіті», антаванта іме деха̄х̣    —    ці тіла приречені на загибель. Нітйасйокта̄х̣ ш́арірін̣ах̣    —    натомість жива душа, іскра життя, схована в тілі, вічна, на відміну від тіла. Для того, щоб діяти, ми потребуємо якесь тіло, адже без тіла, без органів чуттів, ми не можемо діяти. Однак люди не намагаються з’ясувати, чи можливо мати вічне тіло. Насаправді кожен прагне мати вічне тіло, бо, хоч як люди намагаються задовольняти свої чуття, всі їхні насолоди тимчасові. Всі прагнуть знайти насолоду, яка може тривати вічно, але не знають, де її шукати. Тому людству потрібна філософія санкг’ї, яку Капіладева характеризує тут словом таттва̄на̄м. Філософська система санкг’ї призначена пояснити істинне знання. В чому полягає істинне знання? Істинне знання    —    це знання про те, як звільнитися від матеріального тіла, яке становить причину всіх страждань. Принести це знання якраз і становить мету втілення чи сходження Господа Капіли, як з’ясовано тут.