Skip to main content

Шрімад-бгаґаватам (бгаґавата пурана) 3.17.24

Текст

тато нівр̣ттах̣ крід̣ішйан
ґамбгірам̇ бгіма-нісванам
віджаґа̄хе маха̄-саттво
ва̄рдгім̇ матта іва двіпах̣

Послівний переклад

татах̣  —  тоді; нівр̣ттах̣  —  повернувся; крід̣ішйан  —  задля розваги; ґамбгірам  —  глибокий; бгіма-нісванам  —  що жахливо ревів; віджаґа̄хе  —  пірнув; маха̄-саттвах̣  —  могутня істота; ва̄рдгім  —  в океан; маттах̣  —  розлючений; іва  —  наче; двіпах̣  —  слон.

Переклад

Повернувшись із райського царства, могутній демон, наче скажений слон, задля розваги занурився у води глибокого океану, що жахливо ревів.