ШБ 3.14.4

श्रद्दधानाय भक्ताय ब्रूहि तज्जन्मविस्तरम् ।
ऋषे न तृप्यति मन: परं कौतूहलं हि मे ॥ ४ ॥
ш́раддадга̄на̄йа бгакта̄йа
брӯхі тадж-джанма-вістарам
р̣ше на тр̣пйаті манах̣
парам̇ каутӯхалам̇ хі ме

Synonyms

ш́раддадга̄на̄йасповненій віри людині; бгакта̄йавідданому; брӯхібудь ласка, розкажи; татЙого; джанмаз’явлення; вістарамдокладно; р̣шевеликий мудрче; нане; тр̣пйатізадовольняється; манах̣розум; парамвкрай; каутӯхаламдопитливий; хіпевно; мемій.

Translation

Мій розум згорає від цікавості і я зовсім не наситився розповідями про Господнє з’явлення. Отож, будь ласка, розповідай далі вірному Господньому відданому.

Purport

ПОЯСНЕННЯ: Людина, яка має щиру віру в Господа і бажання пізнати Його, безперечно, гідна почути про трансцендентні розваги з’явлення і зникнення Верховного Бога-Особи. Відура був з усіх поглядів гідний слухати це трансцендентні оповіді.