Skip to main content

Шрімад-бгаґаватам (бгаґавата пурана) 3.12.54

Текст

йас ту татра пума̄н со ’бгӯн
манух̣ сва̄йамбгувах̣ свара̄т̣
стрі йа̄січ чгатарӯпа̄кгйа̄
махішй асйа маха̄тманах̣

Послівний переклад

йах̣  —  той, хто; ту  —  але; татра  —  там; пума̄н  —  чоловік; сах̣  —  він; абгӯт  —  став; манух̣  —  батько людства; сва̄йамбгувах̣  —  відомий як Сваямбгува; сва-ра̄т̣  —  повністю незалежний; стрі  —  жінка; йа̄  —  та, хто; а̄сіт  —  стала; ш́атарӯпа̄  —  на ім’я Шатарупа; а̄кгйа̄  —  відома як; махіші  —  цариця; асйа  —  його; маха̄тманах̣  —  велика душа.

Переклад

Із цих двох істота з чоловічим тілом стала відома як Ману, отримавши ім’я Сваямбгува, а жінка отримала ім’я Шатарупа, ставши царицею Ману, дружиною цієї великої душі.