ШБ 3.11.5
Devanagari
अणुर्द्वौ परमाणु स्यात्त्रसरेणुस्त्रय: स्मृत: ।
जालार्करश्म्यवगत: खमेवानुपतन्नगात् ॥ ५ ॥
जालार्करश्म्यवगत: खमेवानुपतन्नगात् ॥ ५ ॥
Verse text
ан̣ур двау парама̄н̣ӯ сйа̄т
трасарен̣ус трайах̣ смр̣тах̣
джа̄ла̄рка-раш́мй-аваґатах̣
кгам ева̄нупатанн аґа̄т
трасарен̣ус трайах̣ смр̣тах̣
джа̄ла̄рка-раш́мй-аваґатах̣
кгам ева̄нупатанн аґа̄т
Synonyms
ан̣ух̣ — подвійний атом; двау — два; парама-ан̣у — атоми; сйа̄т — стають; трасарен̣ух̣ — поєднання шести атомів; трайах̣ — три; смр̣тах̣ — вважають; джа̄ла-арка — сонячного проміння, що проходить крізь щілини фіранок; раш́мі — променями; аваґатах̣ — можна розпізнати; кгам ева — до неба; анупатан аґа̄т — піднімаючись.
Translation
Розміри атомів, на яких засновуєть відлік грубого часу, визначають так: два атоми складають один подвійний атом, а три подвійні атоми складають один гексатом. Гексатоми можна розрізнити в сонячному світлі, яке пробивається крізь щілини в віконній завісці. Гексатом, як це виразно видно, піднімається в повітрі вгору, до неба.
Purport
ПОЯСНЕННЯ: У визначенні атома сказано, що він невидимий, але коли поєднуються шість атомів, утворюючи так званий трасарену, це поєднання можна побачити в сонячному промінні, яке пробивається крізь щілини у фіранці.