Skip to main content

Шрімад-бгаґаватам (бгаґавата пурана) 3.11.5

Текст

ан̣ур двау парама̄н̣ӯ сйа̄т
трасарен̣ус трайах̣ смр̣тах̣
джа̄ла̄рка-раш́мй-аваґатах̣
кгам ева̄нупатанн аґа̄т

Послівний переклад

ан̣ух̣  —  подвійний атом; двау  —  два; парама-ан̣у  —  атоми; сйа̄т  —  стають; трасарен̣ух̣  —  поєднання шести атомів; трайах̣  —  три; смр̣тах̣  —  вважають; джа̄ла-арка  —  сонячного проміння, що проходить крізь щілини фіранок; раш́мі  —  променями; аваґатах̣  —  можна розпізнати; кгам ева  —  до неба; анупатан аґа̄т  —  піднімаючись.

Переклад

Розміри атомів, на яких засновуєть відлік грубого часу, визначають так: два атоми складають один подвійний атом, а три подвійні атоми складають один гексатом. Гексатоми можна розрізнити в сонячному світлі, яке пробивається крізь щілини в віконній завісці. Гексатом, як це виразно видно, піднімається в повітрі вгору, до неба.

Коментар

ПОЯСНЕННЯ: У визначенні атома сказано, що він невидимий, але коли поєднуються шість атомів, утворюючи так званий трасарену, це поєднання можна побачити в сонячному промінні, яке пробивається крізь щілини у фіранці.