ШБ 3.10.22

गौरजो महिष: कृष्ण: सूकरो गवयो रुरु: ।
द्विशफा: पशवश्चेमे अविरुष्ट्रश्च सत्तम ॥ २२ ॥
ґаур аджо махішах̣ кр̣шн̣ах̣
сӯкаро ґавайо рурух̣
дві-ш́апга̄х̣ паш́аваш́ чеме
авір ушт̣раш́ ча саттама

Synonyms

ґаух̣корова; аджах̣коза; махішах̣буйвол; кр̣шн̣ах̣чорна антилопа; сӯкарах̣свиня; ґавайах̣вид тварин; рурух̣олені; дві-ш́апга̄х̣парнокопитні; паш́авах̣тварини; чатакож; імеці всі; авіх̣ягня; ушт̣рах̣верблюд; чаі; саттамао найчистіший.

Translation

О найчистіший Відуро, серед нижчих тварин корови, кози, буйволи, чорні антилопи, свині, ґаваї, олені, вівці та верблюди належать до парнокопитних.