Skip to main content

Шрімад-бгаґаватам (бгаґавата пурана) 3.10.22

Текст

ґаур аджо махішах̣ кр̣шн̣ах̣
сӯкаро ґавайо рурух̣
дві-ш́апга̄х̣ паш́аваш́ чеме
авір ушт̣раш́ ча саттама

Послівний переклад

ґаух̣  —  корова; аджах̣  —  коза; махішах̣  —  буйвол; кр̣шн̣ах̣  —  чорна антилопа; сӯкарах̣  —  свиня; ґавайах̣  —  вид тварин; рурух̣  —  олені; дві-ш́апга̄х̣  —  парнокопитні; паш́авах̣  —  тварини; ча  —  також; іме  —  ці всі; авіх̣  —  ягня; ушт̣рах̣  —  верблюд; ча  —  і; саттама  —  о найчистіший.

Переклад

О найчистіший Відуро, серед нижчих тварин корови, кози, буйволи, чорні антилопи, свині, ґаваї, олені, вівці та верблюди належать до парнокопитних.