Шрімад-бгаґаватам (бгаґавата пурана) 2.9.44
Текст
пура̄н̣ам даш́а-лакшан̣ам
проктам̇ бгаґавата̄ пра̄ха
прітах̣ путра̄йа бгӯта-кр̣т
Послівний переклад
тасмаі — тому ; ідам — це ; бга̄ґаватам — оспівування Господа чи науки про Господа; пура̄н̣ам — додаткові ведичні писання; даш́а-лакшан̣ам — десять ознак; проктам — описані; бгаґавата̄ — Богом-Особою; пра̄ха — оповів; прітах̣ — задоволений; путра̄йа — синові; бгӯта-кр̣т — творець всесвіту.
Переклад
Тоді батько [Брахма] із задоволенням виклав Нараді додаткове ведичне писання, «Шрімад-Бгаґаватам», що його повідав Брахмі Бог-Особа і що має десять ознак.
Коментар
ПОЯСНЕННЯ: Хоча «Шрімад-Бгаґаватам» повідано в чотирьох віршах, його зміст охоплює десять тем, як пояснює наступна глава. У першому з чотирьох відначальних віршів сказано, що Господь існував ще до творення. Отож початок «Шрімад-Бгаґаватам» містить афоризм «Веданти»: джанма̄дй асйа. Джанма̄дй асйа пояснює початок усього, але чотири відначальні вірші, які описують Господа як корінь усього сущого — від цього творіння аж до верховної обителі Господа, — з’ясовують природу десяти об’єктів. Не слід робити помилкового висновку, що Господь повідав тільки чотири вірші і тому решта 17 996 віршів не потрібні. Як видно з наступної глави, для самого розкриття десяти тем «Шрімад-Бгаґаватам» потрібно дуже багато віршів. Як уже описано раніше, Брахмаджі сам звелів Нараді докладно розгорнути все почуте від нього. Шрі Чайтан’я Махапрабгу теж передав це знання у стислій формі Шрілі Рупі Ґосвамі, але Його учень, Рупа Ґосвамі, розробив ці повчання дуже детально, тоді як Джіва Ґосвамі цю саму тему розвинув ще докладніше, а Шрі Вішванатга Чакраварті Тгакура — іще докладніше. Ми лише намагаємося ступати в слід усіх цих авторитетів.
Отже, «Шрімад-Бгаґаватам» відрізняється від звичайних художніх творів чи світської літератури. Сила «Шрімад- Бгаґаватам» не має меж і хоч би як докладно люди його розробляли, його завжди можна буде опрацювати ще докладніше . « Шрімад - Бгаґаватам » — це звукове уособлення Господа, і тому, чи він роз’яснений у чотирьох віршах, чи в чотирьох мільярдах віршів, він залишається тим самим «Шрімад-Бгаґаватам», як Господь, що одночасно менший за атом і більший за безкрає небо. Така могутність «Шрімад- Бгаґаватам».