Skip to main content

Шрімад-бгаґаватам (бгаґавата пурана) 2.8.4

Текст

ш́р̣н̣ватах̣ ш́раддгайа̄ нітйам̇
ґр̣н̣аташ́ ча сва-чешт̣ітам
ка̄лена на̄тідірґген̣а
бгаґава̄н віш́ате хр̣ді

Послівний переклад

ш́р̣н̣ватах̣  —  тих, хто слухає; ш́раддгайа̄  —  щиро; нітйам  —   реґулярно, завжди; ґр̣н̣атах̣  —  беручи зміст; ча  —  також; сва-чешт̣ітам  —  своїми серйозними стараннями; ка̄лена  —  тривалістю; на  —  не; аті-дірґген̣а  —  дуже довгою; бгаґава̄н  —   Бог - Особа Шрі Крішна ; віш́ате   —   проявляється ; хр̣ді   —   у серці.

Переклад

У тих, хто реґулярно слухає «Шрімад-Бгаґаватам» і ставиться до цього дуже серйозно, незабаром у серці проявиться Бог-Особа Шрі Крішна.

Коментар

ПОЯСНЕННЯ: Дешеві віддані, або матеріалістичні віддані, дуже прагнуть побачити Господа особисто, хоча самі цього не достойні. Таким третьокласним відданим треба затямити, що матеріальні прив’язаності позбавляють людину права на живі очі побачити Господа. Досягнути цього якимось механічним способом не вдасться, і скільки б не наймав третьокласний псевдовідданий-матеріаліст професійних читців «Бгаґаватам», того буде замало. Від професійних читців не буде ніякої користи, тому що вони не самосвідомі душі і до того ж не зацікавлені у звільненні слухачів. Інтерес у них один: заробити своїм ремеслом на якісь матеріальні насолоди і підтримати матеріальне становище своєї сім’ї, що до неї вони прив’язані. Махараджа Парікшіт мав у розпорядженні тільки сім днів, що залишались йому до смерти, однак усім іншим він особисто радить слухати «Шрімад-Бгаґаватам» реґулярно, нітйам̇, не шкодуючи зусиль і з щирою відданістю. Це дасть людині змогу побачити Господа Шрі Крішну, що проявиться в її серці дуже швидко.

Однак псевдовіддані, жадаючи побачити Господа, гадають, що для цього досить їхньої забаганки і що їм не треба докладати серйозних зусиль на те, щоб реґулярно слухати « Шрімад - Бгаґаватам » без матеріального користолюбства . Такий підхід розходиться з порадами таких авторитетів, як Махараджа Парікшіт, що вислухав «Шрімад-Бгаґаватам» і дістав від цього благо.