Skip to main content

Шрімад-бгаґаватам (бгаґавата пурана) 2.8.1

Текст

ра̄джова̄ча
брахман̣а̄ чодіто брахман
ґун̣а̄кгйа̄не ’ґун̣асйа ча
йасмаі йасмаі йатга̄ пра̄ха
на̄радо дева-дарш́анах̣

Послівний переклад

ра̄джа̄  —  цар; ува̄ча  —  запитав; брахман̣а̄  —  Господом Брахмою; чодітах̣  —  навчений; брахман  —  мудрий брахмано (Шукадева Ґосвамі); ґун̣а-а̄кгйа̄не  —  в оповіді про трансцендентні якості; аґун̣асйа  —  Господа, що вільний від матеріальних якостей; ча  —  і; йасмаі йасмаі  —  і хто; йатга̄  —  як; пра̄ха  —   пояснив; на̄радах̣  —  Нарада Муні; дева-дарш́анах̣  —  побачити кого все одно, що побачити півбога.

Переклад

Цар Парікшіт запитав Шукадеву Ґосвамі : Яким чином Нарада Муні, що його слухати    —    така сама удача, як слухати самого Господа Брахму, розповідав про трансцендентні якості Господа, вільного від матеріальних якостей, а також перед ким він говорив?

Коментар

ПОЯСНЕННЯ: Деварші Нарада отримав настанови безпосередньо від Брахмаджі, що своєю чергою отримав повчання безпосередньо від Верховного Господа. Тож настанови Наради різним учням невідмінні від повчань Верховного Господа. Так засвоюють ведичне знання. Це трансцендентне знання сходить від Господа ланцюгом учнівської послідовности і таким чином поширюється у світі. Але від умоглядних філософів ведичну мудрість не пізнати.

Отже, куди Нарада Муні не прийде, він діє як уповноважений представник Господа, і тому його поява рівноцінна появі Верховного Господа. Так само, якщо учнівська послідовність неухильно тримається трансцендентних повчань, то вона являє собою істинний ланцюг передачі знання. Щоб перевірити істинність духовних вчителів учнівської послідовности, треба упевнитись у тому, що настанови авторитетів у цьому ланцюзі ні в чому не розбігаються з настановами Господа, відначально даними Його відданому. Як саме Нарада Муні поширює трансцендентне знання про Бога, розкажуть подальші Пісні «Шрімад-Бгаґаватам».

Далі ми також переконаємось, що Господь існував до творення матерії, а тому Його трансцендентні імена, якості тощо не містять у собі жодної матеріальної якости. Отже, щоразу, коли Господа описують як аґуну    —    вільного від будь- яких якостей, це означає не те, що Він не має взагалі ніяких якостей, а що Він не має матеріальних якостей, як оце добро, страсть чи невігластво, притаманних зумовленим душам. Господь трансцендентний щодо всіх матеріальних уявлень, і тому Його називають аґуна.