Skip to main content

Шрімад-бгаґаватам (бгаґавата пурана) 2.3.1

Текст

ш́рі-ш́ука ува̄ча
евам етан ніґадітам̇
пр̣шт̣ава̄н йад бгава̄н мама
нр̣н̣а̄м̇ йан мрійама̄н̣а̄на̄м̇
манушйешу манішін̣а̄м

Послівний переклад

ш́рі-ш́уках̣ ува̄ча  —  Шрі Шукадева Ґосвамі сказав; евам  —  так; етат  —  усі ці; ніґадітам  —  відповів; пр̣шт̣ава̄н  —  як ти запитував; йат  —  що; бгава̄н  —  ти, добродію; мама  —  мені; нр̣н̣а̄м  —  людини; йат  —  того, хто; мрійама̄н̣а̄на̄м  —  на порозі смерти; манушйешу  —  серед людей; манішін̣а̄м  —  мислячих людей.

Переклад

Шрі Шукадева Ґосвамі сказав: Махарадже Парікшіте! Ти запитав мене, який обов’язок мислячої людини на порозі смерти, і я відповів на твоє запитання.

Коментар

ПОЯСНЕННЯ: Людство складають мільйони, мільярди чоловіків та жінок, і більшість з них    —    люди менш розумні, які майже нічого не знають про духовну душу. Майже всі вони спираються на хибні уявлення щодо життя, ототожнюючи себе з грубим та тонким матеріальним тілом, яким вони насправді не є. Хоч би яке становище    —    високе чи низьке за суспільними мірками    —    посідала людина, якщо вона не намагається дізнатись про своє «я», відмінне від тіла та розуму, всю її діяльність у людській формі життя слід однозначно вважати за змарнований час.

З багатьох тисяч людей ледве хтось один прагне дізнатися про свою духовну сутність, і в пошуках відповіді він звертається до явлених писань    —    «Веданта-сутри», «Бгаґавад- ґіти», «Шрімад-Бгаґаватам» та інших. Однак, навіть читаючи й слухаючи ці писання , без зв’язку із свідомим своєї сутности духовним вчителем не вдасться осягнути істинну природу свого « я » та все інше . І хіба що хтось один з сотень тисяч людей знає , який же Крішна є насправді. У «Чайтан’я-чарітамріті» («Мадг’я» 20.122–123) сказано, що Господь Крішна з безпричинної ласки у Своєму втіленні В’ясадеви уклав ведичні писання, призначені для класу розумних людей, які майже зовсім забули свої істинні стосунки з Господом. Навіть такі люди розумного класу можуть не пам’ятати своїх стосунків з Господом. Весь метод бгакті- йоґи призначений власне для того, щоб відродити ці втрачені колись стосунки. Відродити ці стосунки можна тільки в людській формі життя, якої істота досягає, пройшовши еволюцію через 8 400 000 видів життя. Розумні представники людського суспільства повинні серйозно поставитись до цієї нагоди. Достатнім інтелектом наділені не всі люди, і тому не всі розуміють важливість людського життя. З цієї причини у вірші вжите саме слово ман̣ішін̣а̄м, що означає «мислячий». Людина мисляча, манішін̣а̄м, прикладом якої є Махараджа Парікшіт, повинна прийняти притулок лотосових стіп Господа Крішни і цілковито присвятити себе відданому служінню, слухаючи святе ім’я Господа та оповіді про Господні ігри, повторюючи їх і т. д. Ось що означає пити харі-катгамріту. І людині, яка готується до смерти, цей метод потрібний найбільше.