ШБ 1.3.30
Devanagari
एतद्रूपं भगवतो ह्यरूपस्य चिदात्मन: ।
मायागुणैर्विरचितं महदादिभिरात्मनि ॥ ३० ॥
मायागुणैर्विरचितं महदादिभिरात्मनि ॥ ३० ॥
Verse text
етад рӯпам̇ бгаґавато
хй арӯпасйа чід-а̄тманах̣
ма̄йа̄-ґун̣аір вірачітам̇
махада̄дібгір а̄тмані
хй арӯпасйа чід-а̄тманах̣
ма̄йа̄-ґун̣аір вірачітам̇
махада̄дібгір а̄тмані
Synonyms
Translation
Концепція всесвітньої форми Господа, вірат-рупи, якою вона виглядає в матеріальному світі, — уявна. Вона призначена допомогти менш розумним [та неофітам] пристосуватися до думки, що Господь має певну форму. Насправді ж Господь не має матеріальної форми.
Purport
ПОЯСНЕННЯ: Концепція Господа, що відома як вішва-рупа або вірат-рупа, не згадана серед перелічених утілень, тому що всі перелічені втілення цілковито трансцендентні, без тіні матеріального. Для них не існує різниці між тілом та душею, властивої зумовленим істотам. Концепція вірат-рупи розрахована на тих, хто щойно став на шлях поклоніння Богові. Саме для них дана концепція вірат-рупи, і її буде викладено в Другій пісні. Згідно з концепцією вірат-рупи проявлену матерію у вигляді різних планет вважають за Його руки, ноги тощо, але насправді ті описи призначені для неофітів. Початківцю важко осягнути те, що перебуває поза межами матерії. Цю концепцію форми Господа в матерії перелік Його істинних форм не містить. У вияві Параматми, Наддуші, Господь перебуває у кожній матеріальній формі і навіть у атомах, проте зовнішня матеріальна форма як для Господа, так і для живої істоти є тільки уявною. Нинішні форми зумовлених душ теж не є справжніми. Висновок зі сказаного такий: матеріальна концепція Господнього тіла, вірат, є уявна. І Господь, і живі істоти є живий дух і мають одвічні духовні тіла.