Skip to main content

Шрімад-бгаґаватам (бгаґавата пурана) 1.14.26

Текст

ш́ӯро ма̄та̄махах̣ каччіт
свастй а̄сте ва̄тга ма̄рішах̣
ма̄тулах̣ са̄нуджах̣ каччіт
куш́алй а̄накадундубгіх̣

Послівний переклад

ш́ӯрах̣—Шурасена; ма̄та̄махах̣—дід з боку матері; каччіт —   чи; свасті  —  все гаразд; а̄сте  —  пробуває; ва̄  —  чи; атга  —   отже; ма̄рішах̣  —  шанований; ма̄тулах̣  —  дядько з боку матері; са-ануджах̣  —  з молодшими братами; каччіт  —  чи; куш́алі  —  все добре; а̄нака-дундубгіх̣  —  у Васудеви.

Переклад

Чи радісно минає дні мій вельмишановний дід Шурасена? І як ведеться моєму дядькові по матері Васудеві та його молодшим братам?