ШБ 1.14.15

धूम्रा दिश: परिधय: कम्पते भू: सहाद्रिभि: ।
निर्घातश्च महांस्तात साकं च स्तनयित्नुभि: ॥ १५ ॥
дгӯмра̄ діш́ах̣ парідгайах̣
кампате бгӯх̣ саха̄дрібгіх̣
нір
ґга̄таш́ ча маха̄м̇с та̄та
са̄кам̇ ча станайітнубгіх̣

Synonyms

дгӯмра̄х̣димом; діш́ах̣усі сторони світу; парідгайах̣довкола; кампатедвигтить; бгӯх̣земля; саха адрібгіх̣з пагорбами та горами; нірґга̄тах̣грім серед ясного неба; чатакож; маха̄нвеличезний; та̄таБгімо; са̄камразом з; чатакож; станайітнубгіх̣гуркотом без хмар.

Translation

Ти бачиш, як дим затягує небо? Здається, що гори й земля двигтять. Послухай, як гуркотить грім в небі, в якому ні хмарини, подивись на цю блискавку серед ясного неба!