Skip to main content

Шрімад-бгаґаватам (бгаґавата пурана) 1.13.55

Текст

віджн̃а̄на̄тмані сам̇йоджйа
кшетраджн̃е правіла̄пйа там
брахман̣й а̄тма̄нам а̄дга̄ре

ґгат̣а̄мбарам іва̄мбаре

Послівний переклад

віджн̃а̄на   —   очищене єство ; а̄тмані   —   в інтелекті ; сам̇йоджйа  —  досконало втвердившись; кшетра-джн̃е  —  у живу істоту; правіла̄пйа  —  зливши; там  —  його; брахман̣і  —  у Верховного; а̄тма̄нам  —  чисту живу істоту; а̄дга̄ре  —  у вмістилище; ґгат̣а-амбарам  —  у замкненому просторі; іва  —  наче; амбаре  —  у вище небо.

Переклад

У Дгрітараштри попереду завдання занурити інтелект у своє чисте єство, злитися з Верховною Істотою, розуміючи якісну єдність себе як живої істоти, із Верховним Брахманом. Вирвавшись з неба в замкненому просторі, він має піднестися у духовне небо.

Коментар

Прагнучи панувати над матеріальним світом і відмовляючись співпрацювати з Верховним Господом, жива істота злучається з сукупною цілістю матеріального світу, що має назву махат-таттва і з цієї махат-таттви розвиваються її оманне ототожнення з матеріальним світом, інтелект, розум і чуття. Саме вони й вкривають чисте духовне єство. Йоґа є методом самоусвідомлення, яким людина пізнає своє чисте єство і повертається до свого відначального становища, спочатку зануривши у махат-таттву п’ять грубих елементів і тонкі елементи    —    розум та інтелект. Звільнившись у такий спосіб з махат-таттви, людина має усвідомити, що якісно невідмінна від Наддуші, і тоді за допомогою чистого самосутнього інтелекту вийти за межі матеріального простору і зануритись у трансцендентне любовне служіння Господеві. Це    —    найвища досконалість розвитку духовної істоти, і милістю Відури й Господа Дгрітараштра досяг її. Господь дарував йому Свою ласку, давши у нагороду особисте спілкування з Відурою, і коли Дгрітараштра поклав Відурині настанови у життя, Господь допоміг йому досягти рівня найвищої досконалости.

Чистий відданий Господа не є жителем жодної планети матеріального неба, і він не відчуває зв’язку з матеріальними елементами. В нього немає того, що називають матеріальним тілом, бо його пронизує духовний потік волі Господа, і тому він вічно вільний від будь-якої скверни сукупної махат- таттви. Він завжди перебуває в духовному небі, якого досягає силою відданого служіння, пройшовши крізь семишаровий покров матеріального світу. Зумовлені душі існують під цим покровом, тимчасом як душа звільнена перебуває далеко за їхніми межами.