Skip to main content

TEXT 31

VERZ 31

Текст

Besedilo

на̄йам̇ локо ’стй айаджн̃асйа
куто ’нйах̣ куру-саттама
nāyaṁ loko ’sty ayajñasya
kuto ’nyaḥ kuru-sattama

Послівний переклад

Synonyms

на—ніколи; айам—цей; локах̣—планета; асті—існує; айаджн̃асйа—для того, хто не виконує жертвопринесень; кутах̣—де є; анйах̣—інший; куру-сат-тама—о кращий з-поміж Куру.

na – nikoli; ayam – ta; lokaḥ – planet; asti – je; ayajñasya – za tistega, ki ne opravlja žrtvovanj; kutaḥ – kje je; anyaḥ – drugi; kuru-sat-tama – o največji med Kuruji.

Переклад

Translation

О кращий в династії Куру, не приносячи жертв, неможливо досягти щастя на цій планеті і в цьому житті; що ж тоді казати про наступне?

O največji iz dinastije Kurujev, kdor ne opravlja žrtvovanj, ne bo nikoli srečen na tem planetu in v tem življenju, kaj šele v naslednjem.

Коментар

Purport

В якій би формі матеріального існування не перебувала жива істота, вона нічого не знає про своє дійсне становище. Іншими словами, пробування в матеріальному світі, власне, є наслідком численних гріхів, які ми наробили протягом наших минулих життів. Невігластво — причина гріховного життя, а гріховне життя — причина нашого животіння в матеріальному світі. Людська форма життя — єдина лазівка, якою можна вибратись з такої скрути. Тому Веди надають нам можливості порятунку, вказуючи на такі шляхи, як релігія, економічне процвітання, впорядковане чуттєве задоволення, і, зрештою, визначають шлях остаточного виходу з цього жалюгідного стану. Шлях релігії, або різноманітні жертвопринесення, які було згадано вище, самі по собі вирішують наші економічні проблеми. Здійснюючи йаджн̃и, ми можемо мати достатньо їжі, молока тощо навіть за так званого «перенаселення». Коли тіло отримує все необхідне, то дальшим ступенем, природно, є чуттєве задоволення. Тому Веди приписують освячений шлюб задля впорядкування чуттєвих утіх. Й відтак, поступово вдосконалюючись, людина звільнюється від матеріальної залежності, а найвища досконалість свобідного життя полягає в спілкуванні з Верховним Господом. Досконалості досягають шляхом виконання йаджн̃и (принесення жертви), як це описувалось вище. Але, якщо людина не схильна здійснювати йаджн̃и згідно з Ведами, то як може вона сподіватись на щасливе життя навіть у цьому тілі, годі казати про життя в іншому тілі на іншій планеті? Існують різні ступені матеріального комфорту на різних небесних планетах, й у всякому випадку тих, хто здійснює різного роду йаджн̃и, очікує безмірне щастя. Але найвищого щастя, що його тільки може зазнати людина, досягають на духовних планетах завдяки відданому служінню в свідомості Кр̣шн̣и. Тому, коли життя її осяває свідомість Кр̣шн̣и, це вирішує всі проблеми матеріального існування.

Ne glede na to, v kakšnem materialnem telesu bivamo, smo zmeraj nevedni glede svoje prave narave. V materialnem svetu smo zaradi najrazličnejših posledic svojih grešnih življenj. Grešno življenje je posledica nevednosti in nas drži ujete v materialni svet. Človeška življenjska oblika je edini izhod iz te ujetosti. Vede nam zato dajejo možnost, da se rešimo materialnega življenja, tako da opisujejo pot religije, materialnega napredka, omejenega zadovoljevanja čutov in nazadnje še metodo, s katero se lahko povsem rešimo trpljenja. Pot religije oziroma že priporočena žrtvovanja samodejno rešijo naše gmotne probleme. Če opravljamo yajñe, bomo imeli tudi ob tako imenovanem naraščanju števila prebivalstva dovolj hrane, mleka in vsega drugega. Ko je za telo dobro poskrbljeno, si človek želi čutnega uživanja. Za omejeno čutno uživanje Vede predpisujejo sveto zakonsko zvezo. Človek se tako postopoma reši spon materije, ko doseže najvišjo popolnost osvobojenosti, pa se lahko druži z Vsevišnjim Gospodom. Da bi dosegli popolnost, moramo, kot že rečeno, opravljati yajñe (žrtvovanja). Kdor noče opravljati v Vedah predpisanih žrtvovanj, ne more pričakovati srečnega življenja niti v zdajšnjem telesu, kaj šele v naslednjem telesu na kakem drugem planetu. Na različnih rajskih planetih obstajajo različne stopnje materialnega udobja, zato ljudi, ki opravljajo yajñe, v vsakem primeru čaka velika sreča. Največjo srečo pa izkusi tisti, ki se z negovanjem zavesti Kṛṣṇe dvigne na duhovne planete. Zavest Kṛṣṇe je torej rešitev za vse probleme materialnega življenja.