Бґ. 18.29

बुद्धेर्भेदं धृतेश्चैव गुणतस्त्रिविधं श‍ृणु ।
प्रोच्यमानमशेषेण पृथक्त्वेन धनञ्जय ॥ २९ ॥
буддгер бгедам̇ дгр̣теш́ чаіва
ґун̣атас трі-відгам̇ ш́р̣н̣у
прочйама̄нам аш́ешен̣а
пр̣тгактвена дганан̃джайа

Synonyms

буддгех̣інтелекту; бгедамвідмінності; дгр̣тех̣стійкості; чатакож; еванеодмінно; ґун̣атах̣ґун̣ами матеріальної природи; трі-відгамтрьох різновидів; ш́р̣н̣увислухай-лише; прочйама̄намяк Я описав; аш́ешен̣аз подробицями; пр̣тгактвенарізноманітними; дганан̃джайазавойовник багатств.

Translation

Тепер, о завойовнику багатств, будь ласка, вислухай в подробицях про різні типи розуміння й рішучості згідно з трьома ґун̣ами матеріальної природи.

Purport

Тепер, пояснивши знання, об’єкт пізнання й того, хто пізнає, розділивши їх згідно з трьома ґун̣ами матеріальної природи, Господь пояснює, яке місце посідають інтелект і рішучість виконавця в тих же ґун̣ах матеріальної природи.