Skip to main content

Шримад-бхагаватам 9.24.26

Текст

ӯро видӯратхд сӣд
бхаджамнас ту тат-сута
инис тасмт свайа бходжо
хдикас тат-суто мата

Пословный перевод

ӯра — Шура; видӯратхт — от Видуратхи; сӣт — родился; бхаджамна — Бхаджамана; ту — же; тат-сута — его (Суры) сын; ини — Шини; тасмт — от него; свайам — сам; бходжа — известный царь Бходжа; хдика — Хридика; тат-сута — его (Бходжи) сын; мата — известен.

Перевод

У Читраратхи был сын по имени Видуратха, У Видуратхи был сын по имени Шура, а у Шуры — сын по имени Бхаджамана. Сына Бхаджаманы звали Шини, сына Шини звали Бходжа, а сына Бходжи — Хридика.