ШБ 9.21.34

मिथुनं मुद्गलाद् भार्म्याद् दिवोदास: पुमानभूत् ।
अहल्या कन्यका यस्यां शतानन्दस्तु गौतमात् ॥ ३४ ॥
митхунам̇ мудгала̄д бха̄рмйа̄д
дивода̄сах̣ пума̄н абхӯт
ахалйа̄ канйака̄ йасйа̄м̇
ш́ата̄нандас ту гаутама̄т

Пословный перевод

митхунамдвойня, мальчик и девочка; мудгала̄тот Мудгалы; бха̄рмйа̄тот сына Бхармьяшвы; дивода̄сах̣Диводаса; пума̄нмальчик; абхӯтродился; ахалйа̄Ахалья; канйака̄девочка; йасйа̄му которой; ш́ата̄нандах̣Шатананда; туже; гаутама̄тот Гаутамы (ее мужа).

Перевод

У Мудгалы, сына Бхармьяшвы, родились близнецы: мальчик и девочка. Мальчика назвали Диводасой, а девочку — Ахальей. У Ахальи и ее мужа Гаутамы родился сын по имени Шатананда.