ШБ 9.20.30

किरातहूणान् यवनान् पौण्ड्रान् कङ्कान् खशाञ्छकान् ।
अब्रह्मण्यनृपांश्चाहन् म्‍लेच्छान् दिग्विजयेऽखिलान् ॥ ३० ॥
кира̄та-хӯн̣а̄н йавана̄н
паун̣д̣ра̄н кан̇ка̄н кхаш́а̄н̃ чхака̄н
абрахман̣йа-нр̣па̄м̇ш́ ча̄хан
млеччха̄н диг-виджайе ’кхила̄н

Пословный перевод

кира̄тачернокожих людей, которых называют киратами (в основном жители Африки); хӯн̣а̄нхунов, представителей племен, живущих на севере; йавана̄нмясоедов; паун̣д̣ра̄нпаундров; кан̇ка̄нканков; кхаш́а̄нмонголов; ш́ака̄ншаков; абрахман̣йавыступающих против брахманической культуры; нр̣па̄нцарей; чаи; аханубил; млеччха̄нбезбожников, утративших уважение к ведической цивилизации; дик-виджайево время похода, в который он отправился, чтобы завоевать все стороны света; акхила̄нвсех.

Перевод

Отправившись в поход, Махараджа Бхарата подчинял своей власти или убивал киратов, хунов, яванов, паундров, канков, кхасов, шаков и царей, выступавших против ведических принципов брахманической культуры.