ШБ 9.12.13
Деванагари
बृहद्राजस्तु तस्यापि बर्हिस्तस्मात् कृतञ्जय: ।
रणञ्जयस्तस्य सुत: सञ्जयो भविता तत: ॥ १३ ॥
रणञ्जयस्तस्य सुत: सञ्जयो भविता तत: ॥ १३ ॥
Текст стиха
бр̣хадра̄джас ту тасйа̄пи
бархис тасма̄т кр̣тан̃джайах̣
ран̣ан̃джайас тасйа сутах̣
сан̃джайо бхавита̄ татах̣
бархис тасма̄т кр̣тан̃джайах̣
ран̣ан̃джайас тасйа сутах̣
сан̃джайо бхавита̄ татах̣
Пословный перевод
бр̣хадра̄джах̣ — Брихадраджа; ту — же; тасйа апи — его (Амитраджита); бархих̣ — по имени Бархи; тасма̄т — от него; кр̣тан̃джайах̣ — Кританджая; ран̣ан̃джайах̣ — по имени Рананджая; тасйа — его (Кританджаи); сутах̣ — сын; сан̃джайах̣ — Санджая; бхавита̄ — появится; татах̣ — от него (от Рананджаи).
Перевод
У Амитраджита будет сын по имени Брихадраджа, у Брихадраджи — Бархи, а у Бархи — Кританджая. Сына Кританджаи будут звать Рананджаей, а сына Рананджаи — Санджаей.