ШБ 8.7.4

इति तूष्णीं स्थितान्दैत्यान् विलोक्य पुरुषोत्तम: ।
स्मयमानो विसृज्याग्रं पुच्छं जग्राह सामर: ॥ ४ ॥
ити тӯшн̣ӣм̇ стхита̄н даитйа̄н
вилокйа пурушоттамах̣
смайама̄но виср̣джйа̄грам̇
пуччхам̇ джагра̄ха са̄марах̣

Пословный перевод

ититак; тӯшн̣ӣммолчащих; стхита̄нстоящих; даитйа̄ндемонов; вилокйаувидев; пуруша-уттамах̣Верховная Личность; смайама̄нах̣улыбающийся; виср̣джйавыделив; агрампереднюю часть; пуччхамхвост; джагра̄хавзял; са-амарах̣сопровождаемый полубогами.

Перевод

После этого демоны умолкли, не желая соглашаться с полубогами. Господь взглянул на демонов и улыбнулся, ибо хорошо понимал их мотивы. Он не стал спорить с демонами и сразу взял змея за хвост. Полубоги последовали Его примеру.