Skip to main content

Шримад-бхагаватам 8.6.37

Текст

гири-пта-винишпишн
вилокймара-днавн
ӣкшай джӣвайм са
нирджарн нирвран йатх

Пословный перевод

гири-пта — падением горы (Мандары); винишпишн — раздавленных; вилокйа — увидев; амара — полубогов; днавн — и демонов; ӣкшай — (одним лишь Своим) взглядом; джӣвайм са — оживил; нирджарн — беспечальных; нирвран — невредимых; йатх — как.

Перевод

Увидев, что гора раздавила множество демонов и полубогов, Господь, окинув их взглядом, вернул к жизни. Так они воспряли духом, и на их телах не осталось даже синяков и царапин.