Skip to main content

Шримад-бхагаватам 8.3.16

Текст

гун̣а̄ран̣и-ччханна-чид-ушмапа̄йа
тат-кшобха-виспхӯрджита-ма̄наса̄йа
наишкармйа-бха̄вена виварджита̄гама-
свайам̇-прака̄ш́а̄йа намас кароми

Пословный перевод

гун̣а — трех гун материальной природы (саттвы, раджаса и тамаса); аран̣и — (в дровах из дерева) арани; чханна — скрыто; чит — знание; ушмапа̄йа — тому, чье пламя; тат-кшобха — от тех беспокойств (причиняемых материальными гунами); виспхӯрджита — свободен; ма̄наса̄йа — тому, чей ум; наишкармйа-бха̄вена — благодаря достижению уровня духовного знания; виварджита — отринувшим; а̄гама — принципы Вед; свайам — Сам; прака̄ш́а̄йа — тому, кто явлен; намах̣ кароми — почтительно кланяюсь.

Перевод

О Господь, как огонь сокрыт в дереве арани, так Ты и Твое безграничное знание сокрыто гунами материальной природы. Сам же Ты безразличен к деятельности этих гун. Те, кто постиг духовное знание, не обязаны следовать правилам ведических писаний. Поскольку такие возвышенные души не принадлежат к этому миру, Ты Сам являешь Себя в их чистых умах. Я в почтении склоняюсь перед Тобой.

Комментарий

В «Бхагавад-гите» (10.11) сказано:

теша̄м эва̄нукампа̄ртхам
ахам аджн̃а̄на-джам̇ тамах̣
на̄ш́айа̄мй а̄тма-бха̄ва стхо
джн̃а̄на-дӣпена бха̄свата̄

Если преданный всегда хранит в своем сердце лотосные стопы Господа, Господь по Своей особой милости одаряет преданного духовным просветлением, гьяна-дипой. Гьяна-дипа сравнивается здесь с огнем, скрытым в дереве арани. Чтобы провести огненное жертвоприношение, великие мудрецы не зажигали огонь с помощью спичек, а извлекали его из дерева арани. Аналогично этому, обусловленные души покрыты гунами природы, и огонь знания в них может разжечь только Верховный Господь, когда человек принимает Господа в своем сердце. Са ваи манах̣ кр̣шн̣а-пада̄равиндайох̣. Если человек со всей искренностью склоняется к лотосным стопам Кришны, пребывающего в сердце каждого, Господь рассеивает в нем мрак невежества. Обретя по милости Всевышнего светоч знания, человек начинает видеть мир в истинном свете и постигает свою духовную природу. Иначе говоря, преданный, на первый взгляд, может быть не очень образован, но, поскольку он служит Господу, Господь изнутри озаряет его сердце знанием. Если Господь одаряет кого-то знанием, можно ли такого человека считать невеждой? Конечно, нет. Поэтому утверждение майявади о том, что преданное служение — это занятие для недалеких и необразованных людей, не соответствует истине.

йасйа̄сти бхактир бхагаватй акин̃чана̄
сарваир гун̣аис татра сама̄сате сура̄х̣


Бхаг., 5.18.12

Когда человек становится чистым преданным Господа, в нем сами собой проявляются все добродетели. Такой преданный выше правил и предписаний Вед. Он — парамахамса. Даже если преданный не изучал Вед, он по милости Господа очищается и обретает духовное знание. «Поэтому, о Господь, — говорит преданный, — я в почтении склоняюсь перед Тобой».