ШБ 8.24.60

अवतारं हरेर्योऽयं कीर्तयेदन्वहं नर: ।
सङ्कल्पास्तस्य सिध्यन्ति स याति परमां गतिम् ॥ ६० ॥
авата̄рам̇ харер йо ’йам̇
кӣртайед анвахам̇ нарах̣
сан̇калпа̄с тасйа сидхйанти
са йа̄ти парама̄м̇ гатим

Пословный перевод

авата̄рамвоплощение; харех̣Верховного Господа; йах̣который; айамтот; кӣртайетстанет описывать и воспевать; анвахамежедневно; нарах̣человек; сан̇калпа̄х̣устремления; тасйаего; сидхйантиувенчиваются успехом; сах̣он (такой человек); йа̄тивозвращается; парама̄м гатимобратно домой, к Богу, в высочайшую обитель.

Перевод

А тот, кто рассказывает о Матсья-аватаре и царе Сатьяврате, исполнит все свои желания и непременно вернется домой, к Богу.