ШБ 8.13.29

स्वधामाख्यो हरेरंश: साधयिष्यति तन्मनो: ।
अन्तरं सत्यसहस: सुनृताया: सुतो विभु: ॥ २९ ॥
свадха̄ма̄кхйо харер ам̇ш́ах̣
са̄дхайишйати тан-манох̣
антарам̇ сатйасахасах̣
сунр̣та̄йа̄х̣ суто вибхух̣

Пословный перевод

свадха̄ма̄-а̄кхйах̣нареченный Свадхамой; харех̣ ам̇ш́ах̣частичное воплощение Верховной Личности Бога; са̄дхайишйатибудет править; тат-манох̣того Ману; антарамв этот период (в эту манвантару); сатйасахасах̣Сатьясахи; сунр̣та̄йа̄х̣Сунриты; сутах̣сын; вибхух̣самый могущественный.

Перевод

У Сунриты и Сатьясахи родится сын — Свадхама, частичное воплощение Верховной Личности Бога. Он станет править в эту манвантару.