Skip to main content

Шримад-бхагаватам 7.5.41

Текст

паре брахман̣й анирдеш́йе
бхагаватй акхила̄тмани
йукта̄тманй апхала̄ а̄санн
апун̣йасйева сат-крийа̄х̣

Пословный перевод

паре — на высшей; брахман̣и — абсолютной; анирдеш́йе — не воспринимаемой органами чувств; бхагавати — Верховной Личности Бога; акхила-а̄тмани — Сверхдуше всех живых существ; йукта- а̄тмани — против него (Прахлады), ум которого был сосредоточен; апхала̄х̣ — безрезультатные; а̄сан — были; апун̣йасйа — человека, не имеющего хорошей кармы; ива — как; сат-крийа̄х̣ — благочестивые действия, например жертвоприношение или аскеза.

Перевод

Если человек никогда не совершал благих дел, то один добрый поступок не принесет ему ощутимой пользы. Так и оружие, которым демоны пытались убить Махараджу Прахладу, не возымело действия, потому что Прахлада был преданным — он не зависел от материальных обстоятельств и всецело был погружен в мысли о Верховной Личности Бога. Он думал только о служении Господу, Душе всего мироздания, — неизменной и недоступной восприятию материальных чувств.

Комментарий

Махараджа Прахлада всегда был полностью погружен в мысли о Верховной Личности Бога. Говинда-парирамбхитах̣: он все время думал о Говинде и потому находился под Его защитой. Младенцу, который лежит на коленях у своего отца или матери, ничего не грозит, поскольку его оберегают родители; точно так же преданный всегда в безопасности, ибо его защищает Сам Верховный Господь. Значит ли это, что, когда демоны-ракшасы напали на Махараджу Прахладу, Говинда тоже подвергся их нападению? Разумеется, нет. Многие демоны пытались убить Верховного Господа или как-то навредить Ему, но дело в том, что никакое материальное оружие не может причинить вред Господу, ибо Он всегда пребывает на трансцендентном, духовном уровне. Именно поэтому в данном стихе употреблены слова паре брахман̣и. Демоны, ракшасы, не способны увидеть Верховного Господа или прикоснуться к Нему, хотя им может казаться, что они своим материальным оружием наносят удары по Его трансцендентному телу. Слово анирдеш́йе указывает на то, что Верховный Господь вездесущ, поэтому обычные живые существа не в силах понять, как Он может находиться где-то в одном месте. Более того, Он — акхилатма, источник энергии всего сущего, в том числе любого материального оружия. Тем, кто не понимает положения Верховной Личности Бога, очень не повезло. Они могут думать, что способны убить Верховного Господа или Его преданного, однако все их попытки обречены на провал. Господь знает, как поступать с такими существами.