ШБ 6.7.10

तर्ह्येव प्रतिबुध्येन्द्रो गुरुहेलनमात्मन: ।
गर्हयामास सदसि स्वयमात्मानमात्मना ॥ १० ॥
тархй эва пратибудхйендро
гуру-хеланам а̄тманах̣
гархайа̄м а̄са садаси
свайам а̄тма̄нам а̄тмана̄

Пословный перевод

тархитогда (немедленно); эваже; пратибудхйаосознав; индрах̣царь Индра; гуру-хеланамнеуважение к духовному учителю; а̄тманах̣себя; гархайа̄м а̄сапорицал; садасив собрании; свайамсам; а̄тма̄намсебя; а̄тмана̄собой.

Перевод

Индра тотчас осознал свою ошибку. Поняв, что проявил неуважение к духовному наставнику, он при всех стал себя укорять.