ШБ 6.14.28

ज्येष्ठा श्रेष्ठा च या राज्ञो महिषीणां च
भारत ।
नाम्ना कृतद्युतिस्तस्यै यज्ञोच्छिष्टमदाद् द्विज: ॥ २८ ॥
джйешт̣ха̄ ш́решт̣ха̄ ча йа̄ ра̄джн̃о
махишӣн̣а̄м̇ ча бха̄рата
на̄мна̄ кр̣тадйутис тасйаи
йаджн̃оччхишт̣ам ада̄д двиджах̣

Пословный перевод

джйешт̣ха̄старшая; ш́решт̣ха̄самая достойная; чатакже; йа̄которая; ра̄джн̃ах̣царя; махишӣн̣а̄миз цариц; чатакже; бха̄ратао лучший из потомков Бхараты (Махараджа Парикшит); на̄мна̄по имени; кр̣тадйутих̣Критадьюти; тасйаией; йаджн̃ажертвоприношения; уччхишт̣амостатки (пищи); ада̄тотдал; двиджах̣великий мудрец (Ангира).

Перевод

О Махараджа Парикшит, лучший из рода Бхараты, остатки жертвенной пищи великий мудрец Ангира отдал Критадьюти, первой и самой достойной из миллионов жен царя Читракету.