Word for Word Index
- йаджн̃а-а̄дайах̣
- воплощение Господа, известное как Ягья, и другие Его воплощения — Шримад-бхагаватам 8.14.3
- йаджн̃а-а̄ди
- жертвоприношениям и прочему — Шри чайтанья-чаритамрита А̄дӣ-лӣла̄ 8.17
- йаджн̃а-а̄тман
- о владыка жертвоприношений — Шримад-бхагаватам 4.7.33
- йаджн̃а- абхишеках̣
- поклонение и ритуальное омовение — Шримад-бхагаватам 12.12.31-33
- йаджн̃а-авайавасйа
- Личности Бога (частью тела которого является ягья) — Шримад-бхагаватам 3.18.20
- акхила-йаджн̃а-тантаве
- владыка всех жертвоприношений — Шримад-бхагаватам 3.19.30
- йаджн̃а-артха̄т
- имеющей целью только удовлетворение Ягьи (Вишну) — Бг. 3.9
- йаджн̃а-артхам
- для жертвоприношения — Шримад-бхагаватам 9.13.18
- йаджн̃а-артхе
- предназначенные для жертвоприношений — Шримад-бхагаватам 4.18.7
- йаджн̃а-бхук ба̄ла-келих̣
- принимающий только пищу, предложенную во время ягьи, но ради Своих детских развлечений с превеликой радостью и удовольствием завтракающий вместе с друзьями-пастушками. — Шримад-бхагаватам 10.13.11
- йаджн̃а-ба̄ху
- Ягьябаху — Шримад-бхагаватам 5.1.25
- йаджн̃а-ба̄хух̣
- по имени Ягьябаху — Шримад-бхагаватам 5.20.9
- брахма-бра̄хман̣а-йаджн̃а-пуруша-лока-видӯшака̄х̣
- хулители Вед, а также истинных брахманов, религиозных обрядов (в частности, жертвоприношений), Верховной Личности Бога и преданных — Шримад-бхагаватам 5.6.10
- йаджн̃а-бха̄вана
- тот, кого постигают, совершая жертвоприношения — Шримад-бхагаватам 3.13.34
- йаджн̃а-бха̄ване
- покровитель жертвоприношения. — Шримад-бхагаватам 4.7.48
- йаджн̃а-бха̄вита̄х̣
- удовлетворенные жертвами — Бг. 3.12
- йаджн̃а-бха̄га-бхуджах̣
- наслаждающиеся результатами ягьи — Шримад-бхагаватам 8.14.6
- йаджн̃а- бха̄га̄н
- части жертвенных даров — Шримад-бхагаватам 9.17.14
- йаджн̃а-бха̄джах̣
- получающий плоды жертвоприношения — Шримад-бхагаватам 5.7.6
- йаджн̃а-бхуджа̄м
- все полубоги, имеющие право принимать жертвенные дары — Шримад-бхагаватам 4.21.36
- сарва-йаджн̃а-бхук
- наслаждающийся плодами всех жертвоприношений — Шримад-бхагаватам 7.14.17
- йаджн̃а-бхук
- Господь, наслаждающийся плодами жертвоприношения. — Шримад-бхагаватам 4.13.32
- тот, кто наслаждается плодами жертвоприношений — Шримад-бхагаватам 4.20.1, Шримад-бхагаватам 9.17.4
- наслаждающийся плодами жертвоприношений — Шримад-бхагаватам 9.5.5
- йаджн̃а-ва̄сту-гатам
- то, что принесено в жертву на жертвенной арене — Шримад-бхагаватам 9.4.8
- йаджн̃а-ва̄т̣ам
- к месту, где было жертвоприношение — Шримад-бхагаватам 10.23.34
- веда-йаджн̃а
- жертвоприношениями — Бг. 11.48
- йаджн̃а-вигхна̄х̣
- препятствия — Шримад-бхагаватам 4.7.47
- йаджн̃а-видах̣
- те, кому известна цель жертвоприношений — Бг. 4.30
- па̄ка-йаджн̃а-видха̄нена
- в соответствии с предписаниями грихья-сутр — Шримад-бхагаватам 6.19.22
- йаджн̃а-вит-тама̄х̣
- те, которым прекрасно известна цель жертвоприношений — Шримад-бхагаватам 7.15.9
- йаджн̃а-вита̄нам
- совершение жертвоприношений — Шримад-бхагаватам 3.1.33
- йаджн̃а-вӣрйа̄йа
- Верховному Господу, дающему результаты жертвоприношений — Шримад-бхагаватам 6.9.31
- йаджн̃а-гатам
- присутствуя на жертвоприношении — Шримад-бхагаватам 4.3.24
- йаджн̃а-гхна-гхнена
- чтобы убить тех, кто мешает ягье — Шримад-бхагаватам 4.4.32
- йаджн̃а-гхна̄н
- тех, кто мешал им проводить жертвоприношения — Шримад-бхагаватам 3.22.29-30
- препятствующих жертвоприношениям — Шримад-бхагаватам 6.6.33-36
- дакша-йаджн̃а
- жертвоприношения, проводимого Дакшей — Шримад-бхагаватам 12.12.14-15
- йаджн̃а-ӣш́вара-дхийа̄
- обладая совершенным разумом, то есть считая себя неотъемлемой частицей Верховного Господа — Шримад-бхагаватам 4.20.35-36
- йаджн̃а-дхрук
- помешал жертвоприношению — Шримад-бхагаватам 4.19.36