ШБ 6.10.7

श्रीऋषिरुवाच
धर्मं व: श्रोतुकामेन यूयं मे प्रत्युदाहृता: ।
एष व: प्रियमात्मानं त्यजन्तं सन्त्यजाम्यहम् ॥ ७ ॥
ш́рӣ-р̣шир ува̄ча
дхармам̇ вах̣ ш́роту-ка̄мена
йӯйам̇ ме пратйуда̄хр̣та̄х̣
эша вах̣ прийам а̄тма̄нам̇
тйаджантам̇ сантйаджа̄мй ахам

Пословный перевод

ш́рӣ-р̣ших̣ ува̄чавеликий святой Дадхичи сказал; дхармампринципы религии; вах̣от вас; ш́роту-ка̄менаиз-за желания услышать; йӯйамвы; меот меня; пратйуда̄хр̣та̄х̣получившие отказ; эшах̣это; вах̣вам; прийамдорогое мне; а̄тма̄намтело; тйаджантамс которым мне суждено расстаться, не сегодня, так завтра; сантйаджа̄миоставляю; ахамя.

Перевод

Великий мудрец Дадхичи сказал: Я отказался отдать вам свое тело только потому, что желал услышать о законах религии из ваших уст. Теперь же, хоть мое тело и очень дорого мне, я вручаю его вам, ибо знаю, что не сегодня, так завтра все равно буду вынужден оставить его; вы же сможете использовать его ради высшей цели.