Skip to main content

Шримад-бхагаватам 5.16.3

Текст

бхагавато гун̣амайе стхӯла-рӯпа а̄веш́итам̇ мано хй агун̣е ’пи сӯкшматама а̄тма-джйотиши паре брахман̣и бхагавати ва̄судева̄кхйе кшамам а̄веш́итум̇ тад у хаитад гуро ’рхасй ануварн̣айитум ити.

Пословный перевод

бхагаватах̣ — Верховной Личности Бога; гун̣а-майе — во внешнее проявление, состоящее из трех гун материальной природы; стхӯла-рӯпе — в физическое тело; а̄веш́итам — вошедший; манах̣ — ум; хи — поистине; агун̣е — в неподвластной гунам; апи — хотя; сӯкшматаме — в невидимом облике (в облике Параматмы, пребывающей в сердцах живых существ); а̄тма-джйотиши — излучающий духовное сияние (брахмаджьоти); паре — высшее; брахман̣и — духовное существо; бхагавати — Бог, Верховная Личность; ва̄судева- а̄кхйе — которого называют Бхагаваном Ва̄судевой; кшамам — подходящее; а̄веш́итум — чтобы вобрать; тат — то; у ха — поистине; этат — это; гуро — о духовный учитель; архаси ануварн̣айитум — можешь конкретно описать; ити — так.

Перевод

Тот, кто сосредоточил ум на грубом материальном проявлении Верховной Личности Бога — вселенском теле, состоящем из гун материальной природы, — возвышается до чистой благости. На этом уровне человек постигает Верховного Господа, Ва̄судеву, в Его невидимом простому глазу облике, который излучает сияние и неподвластен гунам природы. О господин, поведай мне, как выглядит материальное проявление Господа, которое включает в себя все планетные системы вселенной.

Комментарий

Ранее Шукадева Госвами, духовный наставник Махараджи Парикшита, посоветовал ему сосредоточить ум на вселенском теле Господа. Следуя его наставлению, Махараджа Парикшит все время думал об этом теле. Безусловно, вселенское тело материально, но, с другой стороны, поскольку все мироздание суть проявление энергии Верховной Личности Бога, в высшем смысле ничего материального нет. Поэтому можно утверждать, что ум Махараджи Парикшита был поглощен мыслями о духовном. Шрила Рупа Госвами говорит:

пра̄пан̃чикатайа̄ буддхйа̄
хари-самбандхи-вастунах̣
мумукшубхих̣ паритйа̄го
ваира̄гйам̇ пхалгу катхйате

Все так или иначе связано с Верховной Личностью Бога — даже то, что считается материальным. Поэтому нужно все использовать для служения Господу. Шрила Бхактисиддханта Сарасвати Тхакур объясняет этот стих следующим образом:

хари-сева̄йа йа̄ха̄ хайа анукӯла
вишайа балийа̄ та̄ха̄ра тйа̄ге хайа бхула

«Не следует отказываться от чего-либо связанного с Верховной Личностью Бога, думая, что это материальные предметы, которые являются объектами наслаждения для материальных чувств». Даже чувства, очистившись, тоже становятся духовными. Махараджа Парикшит размышлял о вселенском облике Господа, и мысли его, безусловно, были одухотворены. Само по себе подробное описание устройства вселенной едва ли интересовало его, но он думал о ней как о творении Верховного Господа, и потому астрономическое знание было для него не материальным, а духовным. В другом месте «Шримад-Бхагаватам» (1.5.20) Нарада Муни говорит: идам̇ хи виш́вам̇ бхагава̄н иветарах̣. Вся вселенная — это проявление Верховного Господа; она только кажется отличной от Него. И хотя Махарадже Парикшиту, по сути дела, не обязательно было знать устройство вселенной, астрономия стала для него духовной наукой, потому что он рассматривал вселенную как проявление энергии Господа.

В целях проповеди нам постоянно приходится иметь дело с деньгами, приобретать недвижимость, продавать огромное количество книг, и, поскольку вся эта деятельность направлена на развитие Движения сознания Кришны, ее ни в коем случае не следует считать материальной. Преданный может быть целиком поглощен мыслями о подобных делах, но это вовсе не значит, что он забыл о Кришне. Если он строго соблюдает наше правило — каждый день повторять на четках не меньше шестнадцати кругов маха- мантры, — тогда его деятельность в материальном мире, цель которой — расширять Движение сознания Кришны, по сути своей неотлична от духовной практики сознания Кришны.