ШБ 4.5.16

अबाधन्त मुनीनन्ये एके पत्नीरतर्जयन् ।
अपरे जगृहुर्देवान् प्रत्यासन्नान् पलायितान् ॥ १६ ॥
аба̄дханта мунӣн анйе
эке патнӣр атарджайан
апаре джагр̣хур дева̄н
пратйа̄санна̄н пала̄йита̄н

Пословный перевод

аба̄дхантапреградили путь; мунӣнмудрецам; анйедругие; экенекоторые; патнӣх̣женщинам; атарджайанугрожали; апаредругие; джагр̣хух̣задержали; дева̄нполубогов; пратйа̄санна̄нрядом; пала̄йита̄нкоторые убегали.

Перевод

Одни преградили путь разбегавшимся мудрецам, другие угрожали собравшимся там женщинам, а третьи взяли в плен полубогов, убегавших из шатра.