Skip to main content

ТЕКСТ 63

ТЕКСТ 63

Текст

Текст

йатха̄нумӣйате читтам
убхайаир индрийехитаих̣
эвам̇ пра̄г-дехаджам̇ карма
лакшйате читта-вр̣ттибхих̣
ятха̄нумӣяте читтам
убхаяир индрийехитаих̣
евам̇ пра̄г-дехаджам̇ карма
лакш̣яте читта-вр̣ттибхих̣

Пословный перевод

Дума по дума

йатха̄ — как; анумӣйате — можно составить представление; читтам — о сознании или состоянии ума; убхайаих̣ — двух видов; индрийа — чувств; ӣхитаих̣ — по деятельности; эвам — точно так же; пра̄к — предыдущим; дехаджам — при посредстве тела; карма — деятельность; лакшйате — можно судить; читта — сознания; вр̣ттибхих̣ — по занятиям.

ятха̄ – както; анумӣяте – може да се отгатне; читтам – съзнанието или състоянието на ума на човек; убхаяих̣ – и двата вида; индрия – сетива; ӣхитаих̣ – по дейностите; евам – по същия начин; пра̄к – предишни; дехаджам – извършвани от тялото; карма – дейности; лакш̣яте – може да бъдат разбрани; читта – на съзнанието; вр̣ттибхих̣ – по заниманията.

Перевод

Превод

О состоянии ума или сознания живого существа можно судить по деятельности его познающих и действующих органов чувств. В свою очередь, состояние ума или сознания человека позволяет определить, что он делал в своей прошлой жизни.

Човек може да определи състоянието на ума и на съзнанието на живото същество по дейностите на сетивата му – тези за придобиване на информация и деятелните. Аналогично, по състоянието на ума и съзнанието човек може да разбере с какво се е занимавало живото същество в миналото си раждане.

Комментарий

Пояснение

Английская поговорка гласит: «Лицо — зеркало ума». Стоит человеку разгневаться, как признаки гнева тотчас проступают на его лице. Другие состояния ума также отражаются в действиях физического тела. Иными словами, грубое тело реагирует на состояние ума человека. К функциям ума относятся мышление, эмоциональная деятельность и волеизъявление. Волевая функция ума проявляется в деятельности физического тела. Следовательно, по деятельности тела и органов чувств можно судить о состоянии ума человека. На состояние же ума влияют поступки, совершенные нами в предыдущей жизни. Вступая во взаимодействие с тем или иным органом чувств, ум сразу же проявляет себя внешне. Так, когда ум охвачен гневом, язык изрыгает проклятия. А когда гнев, поразивший ум, передается руке, человек кидается в драку. Если же гнев передается ноге, человек пытается ударить своего обидчика ногой. Таким образом тонкая деятельность ума проявляется с помощью различных органов чувств. Точно так же действует и ум человека, обладающего сознанием Кришны. Его язык поет Харе Кришна маха-мантру, руки в экстазе взлетают вверх, а ноги танцуют. Эти симптомы на санскрите называются ашт̣а-са̄ттвика-вика̄ра. Са̄ттвика-вика̄ра — это изменения, которые претерпевает ум, находящийся под влиянием гуны благости или в состоянии трансцендентного экстаза.

Лицето е огледало на душата, гласи поговорката. Когато човек е ядосан, гневът веднага се изписва на лицето му. Другите състояния на ума също намират изява в действията на грубото тяло. Иначе казано, действията на грубото тяло са следствие от състоянието, в което се намира умът. Функции на ума са да мисли, да чувства и да желае. Желанията на ума се проявяват чрез действията на тялото. Следователно по действията на тялото и на сетивата можем да разберем състоянието на ума. Състоянието на ума зависи от дейностите, извършени по-рано, в предишното тяло. Когато се свърже с някое сетиво, умът веднага се проявява по определен начин. Например когато умът е заслепен от гняв, езикът изрича неудържими проклятия. Ако гневът на ума се изразява посредством ръката, тя започва да удря. А когато умът изразява гнева си с посредничеството на крака, кракът започва да рита. Фините дейности на ума се проявяват чрез сетивата по безброй начини. Така функционира и умът на човека в Кр̣ш̣н̣а съзнание. Езикът пее маха̄-мантрата Харе Кр̣ш̣н̣а, ръцете се вдигат в екстаз, а краката танцуват за удоволствието на Кр̣ш̣н̣а. Тези признаци се назовават с термина аш̣т̣а-са̄ттвика-вика̄ра. Са̄ттвика-вика̄ра се нарича трансформацията на ума чрез издигането му до състоянието на доброто или до трансценденталния екстаз.