Skip to main content

ТЕКСТ 53

ТЕКСТ 53

Текст

Текст

эвам адхйа̄тма-йогена
карма̄н̣й анусама̄чаран
путра̄н утпа̄дайа̄м а̄са
пан̃ча̄рчишй а̄тма-саммата̄н
евам адхя̄тма-йогена
карма̄н̣й анусама̄чаран
путра̄н утпа̄дая̄м а̄са
пан̃ча̄рчиш̣й а̄тма-саммата̄н

Пословный перевод

Дума по дума

эвам — так; адхйа̄тма-йогена — посредством бхакти-йоги; карма̄н̣и — действия; ану — всегда; сама̄чаран — совершая; путра̄н — сыновья; утпа̄дайа̄м а̄са — зачатые; пан̃ча — пять; арчиши — в своей жене Арчи; а̄тма — своим; саммата̄н — в соответствии с его желанием.

евам – така; адхя̄тма-йогена – чрез бхакти йога; карма̄н̣и – дейности; ану – винаги; сама̄чаран – извършвайки; путра̄н – синове; утпа̄дая̄м а̄са – заченати; пан̃ча – пет; арчиш̣и – в съпругата си, Арчи; а̄тма – собствено; саммата̄н – по свое желание.

Перевод

Превод

Будучи освобожденной душой и служа Господу, Притху Махараджа не только занимался разнообразной деятельностью, но и зачал со своей женой Арчи пятерых сыновей. При этом все сыновья были зачаты такими, какими он хотел их видеть.

Пр̣тху Маха̄ра̄джа, който благодарение на преданото служене бе постигнал освобождение, не само извършваше всякакви плодоносни дейности, но и със съпругата си Арчи зачена пет сина. Всичките му синове бяха заченати точно според неговото желание.

Комментарий

Пояснение

Притху Махараджа был семейным человеком, и его жена, Арчи, родила ему пятерых сыновей, причем все они родились такими, какими он хотел их видеть. Они родились у него не по воле случая и не по недоразумению. В этот век (Кали-югу) практически никто не знает, как зачинать детей, чтобы они, родившись, оправдали надежды своих родителей. Секрет в том, что родители должны совершать различные очистительные обряды, так называемые самскары. Первая самскара, гарбхадхана-самскара, или обряд, предваряющий зачатие, строго обязателен, особенно для представителей высших сословий, брахманов и кшатриев. В «Бхагавад-гите» сказано, что половая жизнь, не противоречащая религиозным принципам, — это Сам Кришна, а согласно религиозным принципам, прежде чем вступить в половые отношения, будущие родители должны совершить гарбхадхана-самскару. Состояние ума отца и матери перед зачатием, безусловно, отражается на складе ума будущего ребенка. Ребенок, зачатый под влиянием вожделения, может родиться не таким, каким его хотели бы видеть родители. В шастрах говорится: йатха̄ йонир йатха̄ бӣджам. Слова йатха̄ йоних̣ относятся к матери, а йатха̄ бӣджам — к отцу. Если, прежде чем вступить в половые отношения, родители приведут свой ум в надлежащее состояние, это состояние непременно передастся будущему ребенку. Слова а̄тма-саммата̄н свидетельствуют о том, что, прежде чем зачать очередного ребенка, Притху Махараджа и Арчи совершали очистительный обряд, гарбхадхана- самскару, и поскольку их умы были чисты, то все их сыновья рождались такими, какими они хотели их видеть. Притху Махараджа зачинал детей не потому, что его обуревало вожделение, и не потому, что его влекло к жене желание насладиться ею. Он зачинал их так, как подобает грихастхе, сознавая, что в будущем ему предстоит передать своим детям бразды правления миром.

Пр̣тху Маха̄ра̄джа бил семеен и Арчи, неговата съпруга, му родила петима синове, които били заченати точно според желанието на царя. Те не били заченати по недоразумение или случайно. В съвременната епоха (Кали юга) практически вече никой не знае как да създава деца, които да отговарят на желанието му. Тайната на успеха е в това, че родителите трябва да извършват различни пречистващи обреди (сам̇ска̄ри). Първата сам̇ска̄ра е гарбха̄дха̄на-сам̇ска̄ра – обред за зачеване на дете, който е задължителен за всички, и особено за висшите касти (бра̄хман̣ите и кш̣атриите). В Бхагавад-гӣта̄ е казано, че половият живот, който не противоречи на религиозните принципи, е самият Кр̣ш̣н̣а, а според религиозните принципи този, който е решил да създаде дете, преди зачатието трябва да извърши гарбха̄дха̄на-сам̇ска̄ра. Душевното състояние на бащата и майката преди зачатието оказва силно влияние върху характера на бъдещото дете. Дете, което е заченато в похот, може да не оправдае желанията и надеждите на родителите си, когато порасне. В ша̄стрите е казано: ятха̄ йонир ятха̄ бӣджам. Думите ятха̄ йоних̣ се отнасят за майката, а ятха̄ бӣджам – за бащата. Ако преди извършването на половия акт родителите са се подготвили, постигайки подходящо съзнание, това съзнание се предава и на детето им. Думите а̄тма-саммата̄н показват, че преди зачеването на всяко дете Пр̣тху Маха̄ра̄джа и Арчи извършвали пречистващия обред гарбха̄дха̄на, затова синовете им се родили точно според желанието им и имали чистото съзнание на родителите си. Пр̣тху Маха̄ра̄джа не заченал децата си, обладан от похот и страст, и не изпитвал плътско влечение към съпругата си. Той създал синовете си така, както подобава на истинския гр̣хастха, за да могат те по-късно да поемат в свои ръце управлението на световната империя.