ШБ 4.13.12

स्वर्वीथिर्वत्सरस्येष्टा भार्यासूत षडात्मजान् ।
पुष्पार्णं तिग्मकेतुं च इषमूर्जं वसुं जयम् ॥ १२ ॥
сварвӣтхир ватсарасйешт̣а̄
бха̄рйа̄сӯта шад̣-а̄тмаджа̄н
пушпа̄рн̣ам̇ тигмакетум̇ ча
ишам ӯрджам̇ васум̇ джайам

Пословный перевод

сварвӣтхих̣Сварвитхи; ватсарасйацаря Ватсары; ишт̣а̄любимая; бха̄рйа̄жена; асӯтародила; шат̣шесть; а̄тмаджа̄нсыновей; пушпа̄рн̣амПушпарну; тигмакетумТигмакету; чаа также; ишамИшу; ӯрджамУрджу; васумВасу; джайамДжаю.

Перевод

Сварвитхи, любимая жена царя Ватсары, подарила ему шесть сыновей: Пушпарну, Тигмакету, Ишу, Урджу, Васу и Джаю.

Комментарий

Жена Ватсары названа здесь ишт̣а̄, то есть «достойная преклонения». Это значит, что она обладала множеством достоинств, была верной, любящей и послушной женой. Кроме того, она была идеальной домохозяйкой. Когда оба супруга наделены прекрасными качествами и живут в согласии, у них рождаются замечательные дети и в их семье царит мир и благополучие.