ШБ 3.6.21
Деванагари
हस्तावस्य विनिर्भिन्नाविन्द्र: स्वर्पतिराविशत् ।
वार्तयांशेन पुरुषो यया वृत्तिं प्रपद्यते ॥ २१ ॥
वार्तयांशेन पुरुषो यया वृत्तिं प्रपद्यते ॥ २१ ॥
Текст стиха
хаста̄в асйа винирбхинна̄в
индрах̣ свар-патир а̄виш́ат
ва̄ртайа̄м̇ш́ена пурушо
йайа̄ вр̣ттим̇ прападйате
индрах̣ свар-патир а̄виш́ат
ва̄ртайа̄м̇ш́ена пурушо
йайа̄ вр̣ттим̇ прападйате
Пословный перевод
хастау — руки; асйа — этой гигантской формы; винирбхиннау — отделившись, появились на свет; индрах̣ — царь небес; свах̣-патих̣ — повелитель небесных планет; а̄виш́ат — вошел в них; ва̄ртайа̄ ам̇ш́ена — вместе с деловыми способностями; пурушах̣ — живое существо; йайа̄ — с помощью которого; вр̣ттим — деятельностью, приносящей средства к существованию; прападйате — занимается.
Перевод
Когда, отделившись, возникли руки вселенской формы, в них вошел Индра, царь небес. Так живые существа обрели способность вести дела и добывать средства к существованию.