Skip to main content

Шримад-бхагаватам 3.33.34

Текст

сиддха-ча̄ран̣а-гандхарваир
мунибхиш́ ча̄псаро-ган̣аих̣
стӯйама̄нах̣ самудрен̣а
датта̄рхан̣а-никетанах̣

Пословный перевод

сиддха — сиддхами; ча̄ран̣а — чаранами; гандхарваих̣ — гандхарвами; мунибхих̣ муни; ча — и; апсарах̣-ган̣аих̣ — апсарами (обитательницами райских планет); стӯйама̄нах̣ — превозносимый; самудрен̣а — океан; датта — поднес; архан̣а — дары; никетанах̣ — обитель.

Перевод

Когда Он шел на север, все небесные музыканты — чараны и гандхарвы, — а также великие муни и обитательницы райских планет, апсары, возносили Ему молитвы и воздавали всевозможные почести. Океан преподнес Ему дары и предоставил обитель, в которой Он поселился.

Комментарий

Судя по всему, Капила Муни сначала отправился в Гималаи, к истокам Ганги, а затем прошел вниз по течению Ганги и вышел к тому месту, где она впадает в море (Бенгальский залив). Океан подарил Ему обитель, и Он поселился в том месте, которое и поныне называют Ганга-сагарой — там, где воды Ганги вливаются в океан. Это место стало Ганга-сагара-тиртхой, и люди до сих пор приходят туда, чтобы почтить Капиладеву, истинного создателя философии санкхьи. К сожалению, учение санкхьи было искажено неким самозванцем, которого тоже звали Капилой, но его философия не имеет ничего общего с философией санкхьи, изложенной в «Шримад-Бхагаватам».