Шримад-бхагаватам 3.23.32
Текст
ка̄н̃чанйа̄ баху-ратнайа̄
ха̄рен̣а ча маха̄рхен̣а
ручакена ча бхӯшитам
Пословный перевод
ш́рон̣йох̣ — на бедрах; адхйастайа̄ — носимым; ка̄н̃чйа̄ — поясом; ка̄н̃чанйа̄ — сделанным из золота; баху-ратнайа̄ — усыпанным драгоценными каменьями; ха̄рен̣а — жемчужным ожерельем; ча — и; маха̄-архен̣а — дорогим; ручакена — благотворными притираниями; ча — и; бхӯшитам — умащенное.
Перевод
На бедрах Девахути сверкал золотой пояс, усыпанный драгоценными каменьями, ее шею украшало дорогое жемчужное ожерелье, а тело было умащено благотворными притираниями.
Комментарий
В состав притираний, оказывающих благотворное действие на тело, входят шафран и сандаловая паста. Перед омовением тело натирают другими полезными веществами, обычно это куркума, смешанная с горчичным маслом. Чтобы вымыть Девахути с головы до ног, были использованы все виды притираний.