ТЕКСТ 3
3
Текст
Текст
девахӯтӣти виш́рута̄
патнӣ праджа̄патер укта̄
кардамасйа твайа̄нагха
девахӯтіті віш́рута̄
патні праджа̄патер укта̄
кардамасйа твайа̄наґга
Пословный перевод
Послівний переклад
тасйа — этого Ману; ваи — поистине; духита̄ — дочь; брахман — о святой брахман; девахӯти — по имени Девахути; ити — так; виш́рута̄ — была известна; патнӣ — жена; праджа̄патех̣ — повелителя сотворенных живых существ; укта̄ — о котором говорил; кардамасйа — Кардамы Муни; твайа̄ — ты; анагха — о безгрешный.
тасйа — того Ману; ваі — справді; духіта̄ — дочка; брахман — святий брахмано; девахӯті — на ім’я Девахуті; іті — так; віш́рута̄ — відома; патні — дружина; праджа̄патех̣ — повелителя створених істот; укта̄ — сказано; кардамасйа — Кардами Муні; твайа̄ — тобою; анаґга — о безгрішний.
Перевод
Переклад
О святой брахман, о безгрешная душа, ты сказал, что его дочь по имени Девахути стала женой мудреца Кардамы, повелителя сотворенных живых существ.
О святий брахмано, о безгрішний, ти вже згадував, що його дочка на ім’я Девахуті стала дружиною мудреця Кардами, повелителя створених істот.
Комментарий
Коментар
В этом стихе речь идет о Сваямбхуве Ману, тогда как в «Бхагавад-гите» упомянут Вайвасвата Ману. Век, в который мы живем, относится к эпохе Вайвасваты Ману. Сваямбхува Ману правил до него, его правление началось в эпоху Варахи, когда Господь пришел в этот мир в образе вепря. За один день Брахмы во вселенной сменяется четырнадцать Ману, и время правления каждого из них ознаменовано определенными событиями. Сваямбхува Ману и Вайвасвата Ману, о котором говорится в «Бхагавад-гите», — это разные лица.
ПОЯСНЕННЯ: Тут ідеться за Сваямбгуву Ману, натомість у «Бгаґавад-ґіті» згадано за Вайвасвату Ману. Нинішньою епохою править Вайвасвата Ману. Сваямбгува Ману правив раніше, і історія його правління починається з епохи Варахи, коли Господь з’явився в подобі вепра. За один день Брахми з’являється чотирнадцять Ману, і життя кожного з них відзначають якісь свої події. Вайвасвата Ману, згаданий у «Бгаґавад-ґіті», відмінний від Сваямбгуви Ману.