ШБ 3.17.4

सहाचला भुवश्चेलुर्दिश: सर्वा:
प्रजज्वलु: ।
सोल्काश्चाशनय: पेतु: केतवश्चार्तिहेतव: ॥ ४ ॥
саха̄чала̄ бхуваш́ челур
диш́ах̣ сарва̄х̣ праджаджвалух̣
солка̄ш́ ча̄ш́анайах̣ петух̣
кетаваш́ ча̄рти-хетавах̣

Пословный перевод

сахавместе с; ачала̄х̣горами; бхувах̣земли; челух̣сотрясали; диш́ах̣стороны света; сарва̄х̣все; праджаджвалух̣казалось объятым огнем; сас; улка̄х̣метеорами; чаи; аш́анайах̣молниями; петух̣падали; кетавах̣кометы; чаи; а̄рти-хетавах̣причина всех неблагоприятных явлений.

Перевод

Горы на поверхности земли содрогались от землетрясений, и вся планета, казалось, была объята огнем. Предвещая недоброе, на небосводе появился Сатурн и другие зловещие планеты; кометы, метеоры и молнии чертили небеса.

Комментарий

Когда на планете происходят стихийные бедствия, это значит, что на свет появился еще один демон. В век Кали демонических людей становится все больше и больше, поэтому стихийные бедствия одно за другим обрушиваются на человечество. Описания, приводимые в «Бхагаватам», не оставляют в этом никаких сомнений.