ШБ 3.10.1

विदुर उवाच
अन्तर्हिते भगवति ब्रह्मा लोकपितामह: ।
प्रजा: ससर्ज कतिधा दैहिकीर्मानसीर्विभु: ॥ १ ॥
видура ува̄ча
антархите бхагавати
брахма̄ лока-пита̄махах̣
праджа̄х̣ сасарджа катидха̄
даихикӣр ма̄насӣр вибхух̣

Пословный перевод

видурах̣ ува̄чаШри Видура сказал; антархитепосле ухода; бхагаватиЛичности Бога; брахма̄первое из сотворенных живых существ; лока-пита̄махах̣праотец всех обитателей вселенной; праджа̄х̣поколения; сасарджасоздал; катидха̄х̣сколько; даихикӣх̣из своего тела; ма̄насӣх̣из своего ума; вибхух̣великий.

Перевод

Шри Видура сказал: О великий мудрец, теперь поведай мне, пожалуйста, о том, как, после ухода Верховной Личности Бога, праотец обитателей вселенной, Брахма, создал из своего тела и ума разнообразных живых существ.