ШБ 12.9.21

प्रागुत्तरस्यां शाखायां तस्यापि दद‍ृशे शिशुम् ।
शयानं पर्णपुटके ग्रसन्तं प्रभया तम: ॥ २१ ॥
пра̄г-уттарасйа̄м̇ ш́а̄кха̄йа̄м̇
тасйа̄пи дадр̣ш́е ш́иш́ум
ш́айа̄нам̇ парн̣а-пут̣аке
грасантам̇ прабхайа̄ тамах̣

Пословный перевод

пра̄к-уттарасйа̄мна северо-востоке; ш́а̄кха̄йа̄мна ветке; тасйаэтого дерева; апидействительно; дадр̣ш́еон увидел; ш́иш́уммладенца; ш́айа̄намлежавшего; парн̣а-пут̣акев углублении листа; грасантампоглощавшего; прабхайа̄Своим сиянием; тамах̣тьму.

Перевод

С северо-восточной стороны этого дерева он увидел ветвь, на которой в углублении баньянового листа лежал младенец. От Него исходило сияние, рассеивавшее всю тьму вокруг.